Thứ Hai, 27 tháng 2, 2023

Procedure to Change Birth Certificate in Vietnam

    How to Change Name on Birth Certificate in Vietnam?


Changing family name, middle name, first name are considered changing civil status. Due to different reasons that an individual needs to change his/her name or his/her children’s name on the birth certificate. Such changes are civil status changes governed under the Law on Civil status.

However, not every case of civil status change registration is accepted by the competent authority.

Under the provisions Law on Civil Status, individuals can change of family name, middle name and first name of individuals in birth registration contents when there are grounds as prescribed by the civil law.

The “legitimate reasons” to change the family name is specified in the Civil Code on the right to change name include:

a) Changing the family name of a natural child from biological father’s to biological mother’s or vice versa;

b) Changing the family name of an adopted child from biological father’s or mother’s to adoptive father’s or mother’s at the request of the adoptive parents;

c) If a person ceases to be an adopted child and such person or his/her biological father or mother request to reclaim the family name which is given by the biological father or mother;

d) Changing the family name of a person whose biological parents have been identified upon the request on that father or mother or such person;

e) Changing the family name of a lost person who has discovered the origin of his/her bloodline;

f) Changing the family name of a person to his/her spouse’s in the marriage and family relations involving foreign elements in accordance with law of the country in which the foreign spouse is a citizen or retrieves his/her family name before the change;

g) Changing the family names of children upon the change of family names of their father’s or mother’s;

h) Other cases prescribed in by law on civil status affairs.

An individual has the right to request a competent authority to recognize the change of a given name in any of the following cases:

a) Where it is so requested by the person who has a given name which causes confusion or has an adverse effect on his/her feelings or on his/her honor, legitimate rights and interests;

b) Where the adoptive father or mother of the person wishes to change the given name of their adopted child; of if a person ceases to be an adopted child and such person or his/her biological father or mother request to reclaim the given name which is given by the biological father or mother;

c) Changing the given name of a person whose biological parents have been identified upon the request on that father or mother or such person;

d) Changing the given name of a lost person who has discovered the origin of his/her bloodline;

e) Change the given name of a person to his/her spouse’s in the marriage and family relations involving foreign elements in accordance with law of the country in which the foreign spouse is a citizen retrieves his/her family name before the change;

f) Changing of given name of a person whose gender identity is re-determined or a transgender person;

g) Other cases prescribed in by law on civil status affairs.

The changing of names for the person from nine years old must have the consent of that person. The changing of names of individuals does not affect and terminate the rights and civil obligations established under their old name.

Thus, if the use of one’s first name, last name and middle name cause confusion, affecting the family love, honor, rights and lawful interests, causing difficulties in the transaction, he/she may conduct the name changing.

Procedures to change name will be performed at the District People’s Committee where the person has registered the birth.

Dossier includes:

– Declaration (in the prescribed form);

– Presenting the original birth certificate of the person who need for change names and civil status;

– The relevant documents as a basis for the change or correction of civic status.

Multimodal Transport Business Regulations in Vietnam

   On October 16th, 2018, Vietnam Government issued Decree No. 144/2018/ND-CP amending, supplementing the decrees on multimodal transport. Under the law of Vietnam, multimodal transport (“MT”) is the transportation of goods performed with at least two different modes of transport under the multimodal transport contract from an original place to a place designated for delivery, the carrier is liable for the entire carriage. MT business includes: International multimodal transport (“IMT”) and Domestic multimodal transport (“DMT”).


The new decree eliminates and simplifies regulations on IMT business conditions and abolishes DMT business as a conditional business line. In fact, DMT including many transportations such as transport by sea, air,… is governed by specialized laws on each transport, hence it is not necessary to stipulate additional business conditions when conducting the combined transport.

Regarding the conditions of IMT business, the new Decree no longer differentiates between domestic and foreign enterprises as in the past, all enterprises therefore must meet the followings:

(1) Maintaining a minimum amount of assets equivalent to SDR 80,000 or provide an equivalent guarantee or an alternative of financial character as regulated by laws;

(2) Having a liability insurance policy for multimodal transport operator or an equivalent guarantee.

In addition, in order to facilitate member state of the ASEAN Framework Agreement on Multimodal Transport or another international treaty on multimodal transport to which Vietnam is a signatory, new regulations are stipulated as follows:

(1) Having a registration certificate of international multimodal transport or another document of equivalent validity issued by the competent national body of its country;

(2) Having a liability insurance policy for multimodal transport operator or an equivalent guarantee.

The licenses to provide international multimodal transport service issued by competent authorities of Vietnam before the date of entry into force of this Decree are still valid until their expiration dates.

With the role of supporting trading activities, modern transports need to meet the increasingly complex requirements of the domestic and international transport market, which not only deliver goods but also connect the transport process into an uninterrupted transport chain to ensure a faster and safer transport process.

Transport lawyers at ANT Lawyers, the law firms in Vietnam have always following up the legal development on transportation to provide our clients with regular update on the matters.

Nguồn:https://antlawyers.vn/library/multimodal-transport-business-regulations-in-vietnam.html

Chủ Nhật, 26 tháng 2, 2023

Benefits of Representative Offices in Vietnam

   Following the trend of international economic integration, foreigners have been attracted by the benefits of doing business in Vietnam through setting up representative offices, setting up company, acquiring shares in Vietnam enterprise through M&A activity.


At the initial stage, foreign entity would try to research market, undertake due diligence on its clients, buyers, clients, or other business partners therefore many will be interested in establishing a representative office in Vietnam.

The foundation of representative office of foreign entity in Vietnam is governed under Vietnam Commercial Law 2005 and Decree 07/2016 / ND-CP dated 25 May, 2016.

Advantages of establishment of a representative office:

Establishing a representative office is a tool to research the market. For the first time, foreign enterprises entering the Vietnam market, the primary purpose is understanding the market, undertaking research on clients, or due diligence on their business partners, distributors, monitoring the performance of buyers and being familiar with the Vietnam market. The establishment of representative office in Vietnam turns out to be the most effective option both of cost and time.

The representative office in Vietnam is an effective tool to promote commercial activity, seeking partners, and increasing opportunities to expand business market in Vietnam.

Representative office form in Vietnam has allowed foreign entity to receive benefits such as recruiting Vietnamese employees, foreign employees working in offices whom could apply for work permit in Vietnam, then temporary residence card in Vietnam, opening bank accounts in foreign currencies or Vietnam dong at commercial banks, and to be allowed to use those accounts solely for their operations.

According to the laws of Vietnam, the establishment of representative offices does not require the investor’s capital. Instead, setting up a company in Vietnam, an economic organization requires capital contribution as per business plan, ranging from USD 50 k to million USD. Sometime, if the investment fall under conditional areas, setting up company seems more challenging. This relieves the foreign trader from advancing too much to achieve the purpose of expanding the market before the business plan has been proved to materialize.

Further, the establishment of representative office follows more simple procedures for licensing in Vietnam than establishing entity in Vietnam. Accordingly, the process has been taken less time which is more favorable for foreign traders.

Challenges of the establishment of representative office in Vietnam?

Vietnam law provides that, in order to establish a representative office in Vietnam, foreign traders have to prove the fulfillment of the financial responsibility in their country. In practice, the foreign entity is expected to provide audited financial statements. In some countries, the financial audited report is not available according to laws. The Vietnam Department of Trade and Commerce, which state authority would grand representative office operation certificate would require documents showing the fulfillment of tax liabilities or financial obligations of the last fiscal year, or equivalent documents as proof of existence and operation of the foreign trader issued or certified by competent authorities where such foreign trader is established. This provision may initially be difficult. However, if the foreign trader has been established and operated legally in their country, the implementation of this provision is not a major obstacle.

As a large potential market such a Vietnam, as well as the current rapid reform in administrative procedures, Vietnam Government has been more flexible to encourage foreign traders doing business in Vietnam, hence the establishment of representative offices is an optimal method to consider for market research, trade promotion and a stepping stone to penetrate the Vietnam market successfully.

The commercial law and other business laws in Vietnam are frequently changing toward attracting more quality investment projects into Vietnam. ANT Lawyers in Hanoi, Da Nang and Ho Chi Minh City continue to follow and provide update to its clients for their smooth operation in Vietnam.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/benefits-of-representative-offices-in-vietnam.html

The Regulation on Science and Technology Enterprises in Vietnam

   The science and technology enterprises (S&T Enterprises) means an enterprise implementing production and business science and technology service to make a goods or product from results of science research and technology development. The S&T Enterprise’s operation is based on the successful application and exploitation of research process in itself or the results of scientific and technological research from the scientists, organizations or research results transferred from abroad that they have the lawful ownership use rights. The Government issued the Decree No. 13/2019/ND-CP dated on February 01st, 2019 on science and technology enterprises.


The setting up of S&T Enterprises in Vietnam is only acceptable when meeting the following conditions for granting Certificates of science and technology enterprise, which is acting as operation license as well as basis for implementing the incentives and support policy for investment and takes effect nationwide: i) Established and operated under the Law on Enterprises; ii) Being able to create or apply scientific and technological results which are evaluated, appraised and recognized by competent authorities; iii) Obtaining turnover form the production of, and dealing in, products and goods created from scientific and technological results for at least 30% of the total turnover. This condition shall apply in case the enterprises is established to or more 5 years.

Certificate of science and technology enterprise is issued by the Department of Science and Technology or National Agency for Technology Entrepreneurship and Commercialization Development (NATECH) belonging to the Ministry of Science and Technology depending on each specific case.

One of the important provisions related to the S&T Enterprises of Decision No. 844/QD-TTg of the Prime Minister dated on May 18th, 2016 on approval for “Assistance policies on national innovative startup ecosystem to 2025” stipulates for continuing to implement the Project of Vietnamese Silicon Valley. This Project have been creating the most favourable conditions for development of the S&T Enterprises and encouraging S&T Enterprises to research, improve their goods or product to meet the demands of market.

With the application of scientific research results and technological development into production and business activities, S&T Enterprises not only bring new high quality products which are able to compete with imported goods, but also encourage science and technology research and application into production and business. S&T Enterprises are entitled to enjoy preferential on enterprise income tax exemption and reduction; exemption and reduction of land and water surface rent; credit incentives;… and especially supporting research activities and commercialization of new scientific and technological results supplemented by Decree No. 13/2019/ND-CP.

The promotion of commercialization of science and technology results contributes actively to the development of the science and technology market, facilitates the application of research results to real life. Every year, Vietnam has thousands of research results and inventions from universities, research institutes, research centers, domestic research groups and foreign organizations and individuals registered in Vietnam. But very few research results are applied to production or commercial products on the market. In order to resolve this situation, the Vietnamese Government supports the S&T Enterprises through policies on enjoying import and export tax; use of research equipment in national key laboratories, technology incubators,… of the State; investment preferences of the Scientific and Technological Development Fund and other funds; priority to participate in projects to support the commercialization of the results of science and technology, intellectual property of the State;… as stipulated in Decree No. 13/2019/ND-CP and relevant legal documents.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Nguồn:https://antlawyers.vn/legal-service/the-regulation-on-science-and-technology-enterprises-in-vietnam.html

Thứ Năm, 23 tháng 2, 2023

Conditions for Establishing Representative Office in Vietnam

   Decree No. 07/2016 / ND-CP regulating the Commercial Law regarding representative offices and branches of foreign traders in Vietnam that have recently been issued by the Government.


Accordingly, foreign traders can establish their representative offices and branches in Vietnam under Vietnam’s commitments in international treaties to which Vietnam is a member. A foreign trader cannot establish more than one representative office or branch with the same name within a province or city under central authority.

Foreign traders are licensed to establish representative offices when they meet five conditions:

– Foreign traders can establish and register for business in accordance with law of nation and territories participating in international treaties in which Vietnam is a member, or recognized by the law of those nations and territories.

– Foreign traders that have been in operation for at least one year from the date of establishment or registration.

– In case the certificate of business registration or papers with equivalent value of the foreign traders have prescribed the time limit for operation, then the duration must be at least 1 year from the date of submitting record.

– The operation of the representative office must match the commitment of Vietnam in the international treaties in which Vietnam is a member.

– The case where the operation of the representative office is inconsistent with Vietnam’s commitments or foreign traders do not belong to any nations and territories participating in the international treaties in which Vietnam is a member, the establishment of representative offices must be approved by the Minister of specialized management.

The Decree also stipulates the conditions for foreign traders to be granted licenses to establish their branches. Specifically, foreign traders will be licensed for the establishment of branches when they meet 5 conditions:

– Foreign traders can establish and register for business in accordance with law of nation and territories participating in international treaties in which Vietnam is a member, or recognized by the law of those nations and territories.

– Foreign traders that have been in operation for at least five year from the date of establishment or registration.

– In case the certificate of business registration or papers with equivalent value of the foreign traders have prescribed the time limit for operation, then the duration must be at least 1 year from the date of submitting record.

– The operation of the branch office must be consistent with the market-opening commitments of Vietnam in the international treaties in which Vietnam is a member, and in line with the business lines of the foreign trader.

– If the content of the branch operation is inconsistent with Vietnam’s commitments or foreign traders do not belong to any nations and territories participating in the international treaties in which Vietnam is a member, the establishment of branches must be approved by the Minister of specialized management.

The license for the establishment of representative office and branch of foreign traders have a term of 5 years but does not exceed the remaining term of the certificate of business registration or papers of equivalent value of the foreign trader in the case that those papers contain provisions on the term.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Nguồn:https://antlawyers.vn/library/conditions-for-establishing-representative-office-in-vietnam.html

Thứ Tư, 22 tháng 2, 2023

Construction Operation License Instead of Contractor’s Permits for Foreign Contractor in Vietnam

    The foreign contractors are only permitted to carry out construction activities in Vietnam so long as being granted construction operation license by Ministry of Construction as per the Construction Law.


EPC Contractors have increasingly been interested to learn the requirements of licenses and permits to operate in Vietnam. It is advised that the construction law firms in Vietnam with lawyers specializing in construction area to assist the foreign contractors to understand the legal frameworks, and requirements of foreign contractors before and after taking on construction projects in Vietnam after bidding result.

The regulations and procedures are promulgated in Decree No. 59/2015/NĐ-CP on management of construction investment projects and Circular No.14/2016/TT-BXD guiding on licensing construction activities and management of foreign construction contractors in Vietnam.

Investment in construction activities has been growingly rapidly. In order to meet the tender conditions and take part in construction activities in Vietnam, foreign contractors shall follow the regulations in Vietnam and obtain proper license during the preparation and the execution of the construction of the project.

Prior to construction operation license, foreign constructors have experienced another form of permit named contractor’s permits for foreign contractors in Vietnam. These are two concepts however the process of registration and document requirements are not so different.

There has been an effort to harmonize and reduce differences and conflicts arisen in many fields of laws regulating the mentioned subject and the new provisions of the Law on Bidding, Construction Law and the Investment Law to be issued in 2014 which establish a stable legal framework for the implementation of foreign contractor’s bidding and construction activities in Vietnam. This changes does not differentiate which position the foreign contractors are appointed from the lead contractor, the main contractor, contractor to subcontractor consortium. Unlike domestic contractors, foreign contractors must be granted construction operation license for each awarded contract. The amendment from the contractor’s permits for foreign contractor contribute to the unity of the same concept in different legal instruments regulating the license procedure of foreign contractors operating within the territory of Vietnam, and limit the unnecessary overlaps, difficulties to law interpretation and application of legal entities.

We shouldn’t forget to mention that the amendment of the foreign contractor’s construction operation license is to increase the relevance between the name and nature of the licensed activities of foreign contractors in construction operation. One of the initial conditions to a foreign contractor to be licensed is when the contractor has won a bid or been selected to be sub-contractor of an investment project. Therefore, the terms construction operation license shall demonstrate the role of the contractor in the construction projects they have been participated in.

The new construction operation license for foreign contractor is expected to be easier to relate to when foreign contractor take part in construction project in Vietnam. This would attract more foreign contractors to undertake construction projects in Vietnam to bring in the technology equipment, as well as the management skills to Vietnam.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/construction-operation-license-instead-of-contractors-permits-for-foreign-contractor-in-vietnam.html

Thứ Hai, 20 tháng 2, 2023

Legal Regulations in Purchasing Real Estate in for Foreigners in Vietnam

   Vietnam has become a better place for foreigners to visiting and staying. Many chose Vietnam as home and they come to Ho Chi Minh City, Ha Noi, Da Nang, Phu Quoc, Nha Trang… to buy real estates for living. Many foreigners consider seeking understanding and with the advisory of their real estate lawyers in Vietnam to purchase the property under their name for best interest protection. There are a number of foreigners seek to cooperate with local Vietnamese under investment agreement to invest in properties. It has always been suggested the buyer or investor to receive legal advice from real estate lawyers and law firms in Vietnam before committing the investment to a certain extent.


According to the Law on housing 2005, foreign organizations and individuals investing in construction of houses for sale and lease in Vietnam have the right to own the houses in Vietnam. However, according to the provisions of the Law on housing 2014, the house owners expand and include foreigners being investors building the houses under investor projects, foreign organizations operating in Vietnam and foreign individuals being allowed to enter Vietnam under the provisions of the Law on Entry, Exit, Transit and Residence of Foreigners in Vietnam; and are not entitled to diplomatic privileges and immunities.

Under the provisions of the Law on housing 2014, foreign organizations and individuals are allowed to own apartments, individual houses (villas and townhouses) in commercial housing projects. The total number of foreign individuals/organizations owned does not exceed 30% of an apartment building or does not exceed 10% or 250 houses of a housing project. Foreign individuals may own houses for up to 50 years and are allowed to extend for no more than 50 years. Foreign organizations own the houses according to the time limit on the Investment Registration Certificate and the extension period. During the time of owning the houses, foreign individuals are allowed to sublease, but foreign organizations are not allowed to sublease the houses.

For foreign individuals/organizations, when buying the houses in Vietnam, it is necessary to have a well drafted sales contract for purchase and sale of the houses because all rights and obligations related to the purchase, sales and ownership of houses are regulated in the contract. Therefore, the buyer should consider the contract carefully, usually with the help of real estate lawyers whom understand Vietnam laws before signing, in order to protect their legitimate rights and interests.

The foreigner when buying and selling the houses, especially off-plan house, need to also pay attention to the regulations on payment schedule in the contract. According to Article 57 of the Law on housing 2015, the payment in the purchase, sales, lease sales of the off-plan real estate in Vietnam is carried out in installments, and the first time must not exceed 30% of the contract value, the next times must be in accordance with the construction schedule, however, not exceeding 50% of the contract value when not handed over when the buyer is an enterprise with foreign investment, not exceeding 70% the value of contract, if the buyer is the foreigner individual the payment is not exceed 50% the value of the contract before handing over the house to the buyer. Until the buyer is issued with a certificate of land use right, ownership of houses and other assets attached to the land, the buyer shall pay no more than 95% the value of contract.

Foreigners in Vietnam need to be assisted to be familiar with the laws relating to the purchase and sale of real estate in order to protect their legitimate rights and interests when participating in transactions in Vietnam. It is important that the foreigners consider using the services of law firm in Vietnam specializing in real estate to advise and help manage the transaction.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Nguồn:https://antlawyers.vn/library/legal-regulations-in-purchasing-real-estate-in-for-foreigners-in-vietnam.html

Draft and Review Contracts - A Lawyer's View

  In Vietnam, certain type of contract has to follow forms requested by laws as such client is recommended to seek help from professional contract lawyers in Vietnam to help draft or review.


Contract is an agreement enforced by law. In Vietnam, contract is a civil transaction which parties enter into voluntarily, each of whom intends to create, change, or terminate one or more rights or obligations between them according to Vietnam Civil Code. Contract plays an important roles in business transaction. Written contract provide individuals and businesses a legal document reflecting agreement, expectation and mechanism to resolve potential disagreement or disputes.

The lawyers in Vietnam drafting or reviewing contracts under Vietnam laws will need to initially review the legal resources in relevant to the transactions, research related documents and the parties involved to provide legal opinions, make suggestions and propose an optimal solution to the client for negotiation and contract finalization.

Basic terms and conditions of the contracts being rights and obligations of parties to the contracts, and other terms in regard to duration, quality, payment, dispute handling procedures, applicable law and/or jurisdiction, confidentiality, force majeure, intellectual property clauses…among others have to be carefully taken into considerations.

Further, a contract should ensure the following points to be covered:

  • Use right legal terms or terminology;
  • Foresee the future scenarios;
  • Describe the specific matters;
  • Clearly mention obligations;
  • Obtain a balance between parties involved.
There are specific contracts in Vietnam for various transactions being:
  • Joint venture contract;
  • Share purchase contract;
  • Sales contract;
  • Business cooperation contract;
  • Licensing contract;
  • Investment contract;
  • Labour contract;
  • Lease contract;
  • Distribution contract;
  • Construction contract;
  • Prenuptial agreement.
Each business transaction is different as such a contract is not a compilation of standard terms and conditions. Professional contract lawyers in Vietnam would consider the purpose of the contract, transaction type, significance of the deal, industry, Vietnam legal requirements and expectation of the client to prepare a legally enforceable contract for the client, to avoid misunderstanding and protect the client against legal disputes.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/contract-preparation.html

Chủ Nhật, 19 tháng 2, 2023

Importants Matters to Consider in M&A Contract

   Before carrying out merger or acquisition (M&A), enterprises need to research carefully regulations of law to protect their rights and interests. Regulations on each aspect of M&A activities are referred to in various legal documents such as Law on Enterprises, Commercial Law, Competition law, Law on Investment, Civil Code … When carrying out M&A, enterprises should also pay attention to some basic terms in the contract. The M&A lawyers should be referred to for effective process and minimizing risks of the transaction.


Definition, this term is used to define words, phrase used many times or unified understanding between the parties or abbreviations.

Entity, the parties should specify the parties’ information such as: corporate names, address of headquarter, name, position of legal representative, identity card number (or passport number) of legal representative, corporate tax code, … according to enterprise registration certificate or investment registration certificate. When entering into contract, the parties can contact and ask partners to provide copies of enterprise registration certificate or investment registration certificate to ensure correct information and authority to sign.

M&A conditions in M&A contract. Conditions for M&A are conditions agreed by two parties to carry out M&A. M&A is carried out only when these conditions have been met. These conditions include conditions agreed by General Meeting of Shareholders, Board of Directors, the company owner; Conditions of announcing company status, financial obligations, business activities …, announcing to relevant third parties; Conditions of business activities, company activities; Conditions of people, personnel.

Declaration and commitment of both parties on the status of enterprises, contract need to have term of affirmation and commitment of seller about corporate debt. This will limit disputes and risks for the buyer.

Determination of assets and financial obligations in M&A contract. This determination includes time of determination, entity, related costs, methods for disposal of assets.

Transfer of rights and obligations in M&A contract. The time of transfer, the time of enjoying rights and generating obligations, the conditions for transfer, the mode for transfer, the transfer procedures and the papers, documents needed to transfer, includes: transfer of ownership rights, economic rights; transfer of effective contract; Arising benefits enjoyed by merged company; Tax obligations, insurance obligations, wages for employees and debt repayment obligations.

Methods and time of payment, parties need to specify methods for payment and specific duration of payment with amount of each installment payment. In order to ensure safety, the parties should request a competent reputable organization to provide intermediary financial services. This third party will stand out to ensure the parties of the contract to comply correctly and legally with the agreement.

Conditions, time limit, procedure of M&A, the buyer needs to specify attached conditions and specific time in process of M&A to let the seller perform obligations of transfer of asset, stocks, shares under regulations of contract. Procedures include procedures under law and other procedures under company’s charter.

Legal rights and obligations, parties need to detail obligations in previous period, during and after contract performance as well as the specific time of termination.

Time limit of contract performance, parties need to specify the time of taking effect and termination, or arising grounds which result in the termination of the contract.

Term of dispute resolution, dispute may be brought to the competent Court or Commercial Arbitration for settlement.

Term of fines against violations is also necessary to pay attention. This is a type of sanctions made by the parties but this must be suitable for the regulations of law.

Force majeure clause. Force majeure is a legal event arising out of subjective will of the parties. These cases make one or both parties unable to perform or perform improperly their obligations. When breaching the contract due to a force majeure event, the law would not force to take responsibility for the asset.

Besides, merger contract should have term of transfer of stock, term of employee utilization plan after merger and acquisition.

Thứ Năm, 16 tháng 2, 2023

Guidance on Unilateral Divorce Procedure

    Divorce is the termination of husband and wife relationship according to the court’s legally effective judgment or decision. Divorce procedures are prescribed in the Civil Procedure Code, Law on Marriage and Family, Law on Mediation at grassroots… There are two forms of divorce in Vietnam: divorce at the request of one party (unilateral divorce) and divorce by mutual consent.


For divorce at the request of one party, the Court shall handle divorce at the request of spouse if it has grounds to believe that a spouse commits domestic violence or seriously infringes upon the rights and obligations of the husband or wife, which seriously deteriorates the marriage and makes their common life no longer impossible and the marriage purposes unachievable. The goals of a marriage that are not achieved include unequal obligations and rights between husband and wife; no husband and wife friendship; husband and wife do not respect each other’s honor, dignity and reputation; do not respect the right to freedom of belief and each other; do not help, and facilitate each other to develop in all aspects. In addition, a husband has no right to request a divorce when his wife is pregnant, gives birth or is nursing an under-12-month child. This provision limits the husband’s right to request a divorce when the wife is pregnant or is raising children under 12 months of age and if the wife requests divorce, whether she is pregnant or raising children under 12 months of age, the court the court still accepts and resolves like other normal cases.

Documents to file divorce petition?

Documents required for unilateral divorce include: Unilateral divorce application form; Marriage certificate (original copy); Identity card of husband and wife (certified copy); Child’s birth certificate (if there are common children, certified copy); Household registration book (certified copy); Documents proving ownership of common property (if there is common property, certified copy).

In order to proceed with a unilateral divorce, the petitioner needs to file a lawsuit for divorce at the competent court. The Court where the defendant resides and works is competent court to settle according to the first-instance procedure disputes about marriage and family. Therefore, in the case of unilateral divorce, the Court where the competent jurisdiction is located is the place where the defendant resides and works. In case of foreigners being husband or wife, the provincial/municipal courts are competent courts to settle.

What is procedure of divorce petition?

Before accepting the divorce petition, the State and society encourage the mediation at the grassroots level when the husband and wife request the divorce with petition. Mediation is conducted in accordance with the Mediation at grassroots.

After receiving the unilateral divorce petition, the Chief Justice of the Court assigns the Judge to examine the application and relevant papers. In case of necessity, the plaintiff shall notify the applicant of additional papers and necessary information. If the dossier is complete and eligible to accept the case, the Court shall notify the plaintiff of the advance payment of court fees at the Civil Judgment Execution Bureau within 7 days and return it to the Court a receipt of court fee advances. The judge proceeds to accept the case upon receiving the receipt of payment of court fee advances and shall notify the plaintiff, the defendant and the persons with relevant rights and obligations regarding the acceptance of the case within 03 days. The defendant and the persons with relevant rights and obligations within 15 days from the date of receipt of the notice of acceptance have the right to make counter-claims to the plaintiffs’ requests.

After the petition has been accepted, the Court shall conduct conciliation according to the law on civil procedures. The judge assigned to solve the case conducts a meeting to check the handover, access, disclosure of evidence and mediation of divorce between the involved parties and analyze clearly the rights and obligations for the involved parties to reach an agreement on the resolution of the case. In case after mediation the husband and wife reunite, it is considered the plaintiff withdraws the petition, and the Court issues a decision to suspend their request. If they cannot reunite but reach an agreement on the divorce, property division and children custody, after 7 days from the date the Court makes the minutes of the mediation to the parties without changing their mind. The Court shall recognize the divorce agreement and issue a decision recognizing the agreement of the parties. In case of unsuccessful mediation, the Court shall issue a decision to bring the case to trial if it is not in the case of suspension of settlement as prescribed.

How court trial is opened for divorce petition case?

Within 01 month from the day on which the decision to bring the case to trial is issued, the Court must open a trial. In case of good reason, this time limit may be extended but for no more than 2 months. At the end of the trial, the result of unilateral divorce resolution will be decided by the civil judgment. In case of unilateral divorce, the settlement time may be longer, maybe from 04 to 06 months. In fact, due to possible child custody and property disputes, the time to resolve may be longer.

For cases with disputes over assets, apart from the court fee of VND 300,000, the involved parties must also bear court costs for the disputed properties, determined according to the value of the disputed properties according to the provisions.

It is important that the parties need to research and prepare for relevant documents and procedures in their case and consult with lawyers in civil, family and property division, child custody disputes in Vietnam before taking action.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/guidance-on-unilateral-divorce-procedure.html

Thứ Tư, 15 tháng 2, 2023

What Conditions to File Divorce Petition?

   Divorce means termination of the husband and wife relation under a court’s legally effective judgment or decision.


What is the condition of divorce?

Firstly, we need to know about subjects being entitled to request divorce settlement. That is husband or wife or both having the right to request divorce settlement from a Court; a parent or other relatives has the right to request divorce settlement from a Court when the spouse is unable to perceive and control his/her acts due to a mental disease or another disease and is concurrently a victim of domestic violence caused by his/her spouse which seriously harms his/her life, health or spirit. In addition, a husband has no right to request a divorce when his wife is pregnant, gives birth or is nursing an under-12-month child.

The divorce is divided into two cases, those are divorce by mutual consent and divorce at one party’s request.

Conditions of divorce by mutual consent: if both wife and husband request a divorce and both parties are really willing to divorce and have agreed upon the property division, looking after, raising, care for and education of their children on the basis of ensuring the legitimate interests of the wife and children, the court shall settle the divorce a court shall recognize the divorce by mutual consent; if the spouses fail to reach agreement or have reached an agreement which fails to ensure the legitimate interests of the wife and children, the court shall settle the divorce.

Divorce at one party’ s request: if a spouse requests a divorce and the conciliation at a court fails, the court shall permit the divorce if there are grounds to believe that a spouse commits domestic violence or seriously infringes of the rights and obligations of the husband or wife seriously deteriorates the marriage and makes their common life no longer impossible and the marriage purposes unachievable. When the spouse of a person who is declared missing by a court requests a divorce, the court shall permit the divorce. For a parent or other relatives’ request for a divorce mentioned above, a court shall permit the divorce if there are grounds to believe that the domestic violence committed by one spouse seriously harms the life, health or spirit of the other.

Domestic violence acts is one of the important factors mentioned in unilateral divorce. Domestic violence acts and “serious condition, common life no longer impossible and the marriage purposes unachievable” are defined in Vietnam laws.

For divorce involving foreign elements, an important condition is permanent residence. First of all, marriage and family relation involving foreign elements means the marriage and family relation in which at least one partner is a foreigner or an overseas Vietnamese or in which partners are Vietnamese citizens but the bases for establishing, changing or terminating that relation are governed by a foreign law, or that relation arises abroad or the property related to that relation is located abroad. Two foreigners shall be settled a divorce in Vietnamese court if both of them reside permanently in Vietnam. In case a partner being a Vietnamese citizen does not permanently reside in Vietnam at the time of request for divorce, the divorce shall be settled in accordance with the law of the country where the husband and wife permanently co-reside; if they do not have a place of permanent co-residence, the Vietnamese law could be applied. However, it is suggested to consult with civil or dispute lawyers in civil matters in the court proceeding to best protect the rights and interest especially involving property division and child custody.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Law firm in HanoiLaw firm in Ho Chi Minh and Law firm in Danang.

Thứ Hai, 13 tháng 2, 2023

How Law Regulates Employing People with Disabilities in Vietnam?

   Disabled people are those who have one or more body parts or functional impairments which are manifested in the form of disability, which makes it difficult for labor, living and learning. The State sponsors the right to labor and creates jobs for disabled workers, has policies to encourage and give incentives to employers to create jobs and to accept workers with disabilities to work in Vietnam.


The disabled people are inherently disadvantaged compared to other ordinary people, so to compensate for the unfortunate disabled people, the government has established mechanisms and policies for disabled employees and enterprises employing disabled laborers, being regulated in the law as following.

Corporate Income Tax

The company will enjoy corporate income tax exemption for income from goods and services of enterprises with an average number of disabled employees in the year accounts for 30% or more of the total labor of the enterprise.

Financial Support to Improve Work Conditions

Enterprises are provided with financial support to improve working conditions and environment for disabled workers, the support level is based on the proportion of people with stable employment at production and business establishments. The President of the provincial People’s Committee decides the level of funding to support the improvement of working conditions and environment for production and business establishments employing 30% or more of the disabled employees.

Land, Ground, Water Surface Rentals

Enterprises are exempted from land rents, ground and water surface rents for land, ground and water surface in service of production and business activities for production and business establishments employing 70% or more of their disabled employee. Enterprises are entitled to a 50% reduction of land rents, grounds and water surface for production and business activities for production and business establishments employing from 30% to less than 70% of laborers are disabled employees. During the period of exemption or reduction of land rents, premises, water surface, business and production establishments must not convert, transfer, donate, give or lease land use rights, ground and water surface and must not mortgage, pledge, guarantee, contribute capital in, joint venture with land use rights, ground and water surfaces in accordance with the Law on land.

Loan Support

The enterprises which have disabled employees may borrow capital from the national fund for employment when meeting conditions such as: having feasible capital borrowing projects competitions in the locality, in line with business and production lines, attracting more workers to work stably; loan project with certification of the competent agency, organization where the project is implemented; secured loan.

Besides, the enterprises which have disabled employers have to follow a number of requirements. i) do not distinguish between disabled workers and other workers. The violation of such would be sanctioned from 3 – 5 million VND; ii) ensure that the labor conditions are suitable for people with disabilities, specific businesses must ensure the labor conditions, labor tools, occupational safety, hygiene and labor appropriate for people with disabilities and regularly take care of their health by organizing periodic health check at least 06 months/time; must consult with the defective labor when deciding on the policy relating to them. The violations of such activities will be fined from 1 – 15 million VND; iii) do not use disabled workers who have reduced labor capacity from 51% or more to overtime, working at night, doing heavy, malicious, dangerous or exposed work with hazardous substances. In the event of a breach of such regulations, the enterprise will be fined from 1 – 15 million VND; iv) arranged for workers with disabilities who are allowed to take leave for 14 days for disabled workers with full 12 working months.

The above provisions are the basic labour regulations applicable to enterprises employing disabled workers. While there are benefits, there are also challenges in terms of labour regulations compliance. Consulting with labour lawyers would be needed to help the employer complying including drafting labour contract, drafting internal labour regulations, terminating the employment relationship to best manage the work force in the most effective ways. From the management point of view, the employers need to understand, and be aware of the policies that the state offers for their business as well as the obligations that the business needs to do for disabled workers to utilize and follow.

Nguồn:https://antlawyers.vn/library/labour/how-law-regulates-employing-people-with-disabilities-in-vietnam.html

Temporarily Stop Granting Work Permits to Foreigners Originating from Infected Area Because of Covid-19

   An outbreak of acute respiratory infections caused by a new strain of Corona virus (nCoV) was first detected in Wuhan City, Hubei Province, China in December 2019. Up to now, the disease has spread to many cities in China and more than 20 countries in the world including Vietnam. Facing new complicated movements of the acute respiratory disease epidemic caused by a new strain of Corona virus (Covid-19), on February 2nd, 2020, the Vietnam Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs issued Official Dispatch No. 01/CD-LDTBXH on strengthening measures to prevent and control Covid-19 epidemics through the tighter control of immigration process, including the grant of visa, work permit, temporary residence card for foreigners originating from infected area.


Accordingly, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs shall propose the Employment Department and the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs, the Management Boards of industrial parks, export processing zones and economic zones of localities to temporarily stop granting work permit for foreign workers from epidemic areas during the time when Vietnam declared the disease. This affects the entry into Vietnam of foreign workers who have not yet been granted a work permit under the law. According to Article 10 of the Law on Entry, Exit, Transit, and Residence of Foreigners in Vietnam 2014; Point c Clause 4 Article 1 of the Law on Entry, exit, transit and residence of foreigners in Vietnam amended in 2019; Clause 16, Article 1 of the Law on Entry, Exit, Transit, and Residence of Foreigners in Vietnam amended in 2019 foreign workers to be granted LD1, LD2 visas and temporary residence cards of the same type, should be issued with a work permit in Vietnam. In addition, foreign investors in Vietnam are also affected, because the temporarily stoppage of granting of work permits will also affect the application for certification of foreign workers’ eligibility for exemption from work permit for investors, it also affects the foreign investor’s temporary residence card application.

In addition, it is required that enterprises and organizations employing foreign workers to temporarily stop accepting workers from China returning Vietnam after Tet holiday to work and foreign workers moving to endemic areas during the Covid-19 epidemic announcement. In case of having received such, the enterprise must report the list of employees who have just returned to Vietnam from China with the necessary information as required, carry out isolation measures at places of residence and workplaces under the guidance of the health authorities, and at the same time monitor and examine health within 14 days from the date of entry into Vietnam.

Labour lawyers at ANT Lawyers shall closely monitor the changes of labour law to provide client with update.

Chủ Nhật, 12 tháng 2, 2023

Restructure the Debt Payment due to Covid-19

   On March 13, 2020, the State Bank issued Circular No. 01/2020/TT-NHNN providing guidance for the credit institutions, foreign bank branches to restructure the debt payment, exemption and reduction periods, charge, keep the debt group in support of customers affected by Covid-19 epidemic, which is an important legal grounds to support the economy.


Accordingly, the debt group restructuring is carried out as follows:

Debts which are restructured repayment term are the principal amount and/or interest (including the debt balance of debts within the scope of regulation of Decree No. 55/2015/ ND-CP of June 9, 2015 of the Government on the credit policy for agricultural and rural development (amended and supplemented)), which fully meets the following conditions: arising from lending activities, financial leasing; Arising the obligation to repay the principal and/or interest within the period from January 23, 2020 to the next day after 03 months from the date the Prime Minister announces the end of the Covid -19 epidemic; Customers are unable to pay the debt principals and/or interests on time according to the signed contracts, loan agreements, financial leases due to the decrease in revenue and income due to Covid -19 epidemic.

The debt repayment restructuring shall be carried out in cases where the outstanding debt is still due or overdue for up to 10 days from the due date of payment or due under the contract, financial leasing agreements; or The overdue debt balance in the period from January 23, 2020 to the next day after 15 days from the effective date of this Circular.

Credit institutions, foreign bank branches may decide on rescheduling of repayment of outstanding debts in the above-mentioned cases, based on customers’ requests and assessments of credit institutions, foreign bank branch on the ability to repay the principal and/or interest of the customer in full after rescheduling, in accordance with the influence of Covid – 19 service and ensuring the credit institution, the foreign bank branch fails to restructure the debt repayment term for debts in violation of legal regulations and the restructuring time in case of extending an extended repayment period shall not exceed 12 months from the last day of the debt term, finance lease (the time the customer must pay all principal and interest under the signed contract, loan agreement, financial lease).

In addition, credit institutions and foreign bank branches shall decide on the exemption and reduction of interests and fees according to internal regulations for the outstanding debts arising from credit extension activities, except for bond purchase and investment activities for which the principal and/or interest payment is due within the period from January 23, 2020 to the next day after 03 months from the date of Prime Minister announced the end of the Covid -19 epidemic and the customer was unable to pay the debt on time, both principal and/or interest, according to the signed contract or agreement due to the decrease in revenue and income due to the impact of the Covid- 19 epidemic.

This Circular takes effect from the date of signing. From the effective date of this Circular, customers of credit institutions, foreign bank branches, other relevant organizations and individuals will have their debt repayment restructured, exemption and reduction periods, charge, keep the debt group unchanged. The Government has always issued policies, legal documents to support businesses, organizations and individuals to borrow credit during the period of the Covid -19 epidemic, so that they can help businesses as well as the country’s economy to maintain and develop in the future.

Thứ Năm, 9 tháng 2, 2023

Complete 1st Stage of the Information Technology Zone in Danang

   On January 6th 2020, the Prime Minister issued Decision no.27/QD-TTg on establishing the information technology zone in Danang – Stage 1, effective from January 6th 2020. Specifically, the Danang information technology (IT) zone – Stage 1 has an area of 131 hectares, located in Hoa Lien commune, Hoa Vang district, Danang city.


The Ministry of Information and Communications shall assume the prime responsibility and coordinate with the ministries, branches, Danang People’s Committee and concerned units in guiding the implementation of the decision; The Ministry of Planning and Investment was assigned to assume the prime responsibility for, and coordinate with the Ministry of Finance and the Ministry of Information and Communications in, balancing the allocation of investment capital to support investment in and construction of infrastructure of Danang centralized IT Park according to law provisions.

Besides, the People’s Committee of Danang has 5 tasks including approving the organizational structure and operational regulations of the Danang central IT Management Group, then performing the state management function for the investment projects in the centralized IT zone, and prioritizing the allocation of development investment capital from the state budget for investment in infrastructure development connecting to Danang centralized IT Park – phase 1 and non-business social infrastructures in the area. Therefore, developing the plans and synchronously deploy solutions to attract foreign corporations and large domestic enterprises in the fields of IT, electronics and telecommunications to invest in Danang centralized IT Zone and set up company, apply for investment registration certificate. Finally, directing and organizing the levels of local governments and functional agencies of Danang city in cooperation with Danang IT Park development joint stock company to implement the construction, management to IT zone focus on Danang to develop in the fast and sustainable way.

Danang IT Park is entitled to preferential policies for centralized IT zone as stipulated in the Article 22 Decree no.154/2013/ND-CP to attract the investors to invest and set up business in Da Nang IP park, such as: Preferential corporate income tax for 15 years with tax exemption policy for the first 4 years, 5% for the next 9 years, 10% for the next 2 years and tax incentives after 15 years of operation is 20-22%. Moreover, exemption of import tax for imported goods to create fixed assets, raw materials, machinery and equipment that cannot be domestically produced to serve the production of IT products and IT services of enterprises; 50% reduction of payable personal income tax on income from salaries and wages of high-tech human resources working in IT. In addition, site clearance and infrastructure investment in Danang IT Park- stage 1 will be supported by government and local budgets in accordance with the law, master plan on development of centralized information technology zone approved by the Government. The Danang IT Park – stage 1 will also receive investment credit loans at Vietnam Development Bank for investment.

In the future, domestic and international investors need to update the progress when making investment in the IT sector as well as seizing the investment opportunity, to be able to enjoy the best incentives that Danang set for IT sector in the city with aim to develop a green city to attract the investment that need talents in IT.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.


Nguồn:https://antlawyers.vn/setting-up-a-business-in-da-nang/complete-1st-stage-of-the-information-technology-zone-in-danang.html

Thứ Tư, 8 tháng 2, 2023

Highlights in the Law on Entry, Exit, Transit, and Residence of Foreigners in Vietnam 2020

  Foreigners investing in Vietnam need to travel to Vietnam on investment purpose with the right visa supporting their purpose to comply with the Law on Entry, Exit, Transit, and Residence of Foreigners in Vietnam.


On November 25, 2019, the XIV National Assembly officially passed the Law on Entry, exit, transit, and residence of foreigners in Vietnam amended in 2019. This amendment provides many new highlights about the immigration of foreigners.

What are visas suitable for the investors?

Investor visa is divided into 04 categories: DT1, DT2, DT3 and DT4. The classification is based on invested capital and investment industry. For example, DT1 visas are issued to foreign investors in Vietnam and representatives of foreign organizations investing in Vietnam with a capital contribution of VND 100 billion or more or investment in preferential industries and trades. Investment and geographical areas eligible for investment incentives are decided by the Government.

How electronic visa can be applied and issued?

Visas issued through electronic transactions are electronic visas. Foreigner and the agency or organization sponsoring for a foreigner has the right to apply for an electronic visa. Immigration authorities shall consider, process and respond to applicants for electronic visas at the e-visa information page within 03 working days from the date of receipt of sufficient information for electronic visa application and visa fee.

How to change visa type caused by change of immigration purpose?

Currently, the visa type corresponding to purpose of immigration of foreigners in Vietnam cannot be changed. In case a foreigner wishes to change visa purposes, he / she must exit Vietnam and apply for a new visa supporting the new purpose making foreigners facing challenges to manage their work, and life and associated costs and time. However, according to the provisions of new the Law on entry, exit, transit, and residence of foreigners in Vietnam, there are 03 cases of visa conversion purposes: i) have proof of being an investor or representatives of foreign organizations investing in Vietnam according to the provisions of Vietnamese law; ii) have documents proving that the relationship being father, mother, wife, husband, children with the applicant; iii) being invited or sponsored by an agency or organization or working with an electronic visa, having a work permit in Vietnam or certifying that it is not subject to a work permit as prescribed by the Labor Code. In these cases, the foreigner would be granted a new visa with the symbol and duration suitable to the purpose of conversion.

What are additional visa exemption conditions in Vietnam?

Besides inheriting the previous provisions, the Law on Entry, Exit, Transit, and Residence of Foreigners in Vietnam amended in 2019, adding one more case visa exemption. Foreigners entering coastal economic zones under decisions of the Government and meeting the following conditions: having an international airport; having a separate space; having definite geographical boundaries, separated from the mainland; in accordance with the socio-economic development policy and without prejudice to national defense, national security, social order and safety of Vietnam, visa exemption is required upon entry.

What conditions qualify foreigners for Temporary Residence Card in 2020?

The duration and type of temporary residence cards are granted based on the contributed capital. Accordingly, the duration of temporary residence card DT1 for foreigners investing in Vietnam through direct investment of setting up company, obtaining investment registration certificate, with a capital contribution of 100 billion or more has a term of no more than 10 years. Temporary residence card with the symbol DT2 granted to investors contributing capital from VND 50 billion to less than VND 100 billion has a term of no more than 05 years. Temporary residence card with the symbol DT3 for investors with contributed capital valued from 03 to billion to less than 50 billion dong with duration not exceeding 03 years. And investors using DT4 visas with a capital contribution of less than 03 billion VND are not allowed to be issued temporary residence cards in Vietnam. It is important for foreigners falling under the DT4 category to consult with immigration lawyers in Vietnam to receive advice on proper advice when considering investing less then 03 billion VND.

The Law on entry, exit, transit, and residence of foreigners in Vietnam amended in 2019, will be effective from July 1, 2020.

Nguồn:https://antlawyers.vn/judicial-record-card-in-vietnam/highlights-in-the-law-on-entry-exit-transit-and-residence-of-foreigners-in-vietnam-2020.html

Thứ Hai, 6 tháng 2, 2023

Danang’s Target in 2020 is “The Year of Promoting Investment Attraction”

   On December 04th, 2019 Da Nang city held the conference on the result of the socio-economic development in 2019 and the target of the city in 2020. The conference affirmed the situation of implementing the city’s political duties, ensuring some criteria for socio-economic development of the city. In 2019, the city has achieved some outstanding results such as: budget revenue exceeded the assigned estimate (estimated at VND 28.170 billion, reached 102,9% of the estimate, up 3,5%; attracted more than 3.696 billion dong of domestic investment and more than 658 million USD of foreign investment capital (newly granted investment certificates of 118 FDI projects with a total registered capital of 437,13 million USD, 8 times higher than the same period); Total tourist arrivals were estimated at 8.69 times, up 13.4%, revenue from tourism activities was estimated at 30.973 billion VND, up 16,7%. In the year, social order and safety were maintained, is considered by many investors and tourists to be a destination for investment and tourism.


In 2020 is particularly important, the last year to implement the 5-year plan from 2016 to 2020 and the year of many political and cultural events. At this 19th Conference, the Conference agreed on the theme of 2020 as “The year of promoting investment attraction” with specific tasks to focus on implementing: promulgate new preferential policies of the city to attract investors; implement plans on improving the quality and efficiency of foreign investment cooperation; continue to improve infrastructure, expand high-tech zones, create land fund to call for investment; continue to remove obstacles in the planning, land management, human resources for businesses and investors. In 2020, the city will actively coordinate with ministries and branches to submit to the National Assembly for approval of the Resolution on Da Nang construction and development to 2030, with a vision to 2045; on that basis, submit to the Government for promulgation a decree on specific mechanisms and policies on city development.

In addition, with the goal of attracting foreign investors, the city hopes to receive more investors from many countries around the world to invest in high-tech and technology industries, biology, environmental protection projects, tourism development, etc. through setting up company, factory in Da Nang City. This is a great opportunity for international investors to seize the opportunity to invest in Da Nang today, in order to enjoy the incentives, as well as the highest investment efficiency in the future.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.


Nguồn:https://antlawyers.vn/setting-up-a-business-in-da-nang/danangstarget-in-2020-is-the-year-of-promoting-investment-attraction.html